Будни китайского преподавателя на дистанционке 5: 31 августа. Как всегда, расписания ещё нет. Учебная часть: ой, а вы там разве не вымерли от ковида? Студенты кафедры Информационных технологий - такие студенты информационных технологий. Видимо, попытались на мои онлайн лекции наложить программу синхронного перевода. Видимо, через ВПН, который в Китае запрещён. Zoom × VPN × китайский синхронный переводчик × официальный корпоративный вай-фай. Очевидно, что всё зависло. Везде, включая дирекцию. Далее следует непереводимый китайский мат, звонок полиции в колледж, где зафиксировали запрещённые IP-адреса, и блокировку Интернета на сутки до выяснения: ага, во всём кампусе на 6000 учащихся. Чувствую себя, будто я тут не лекции веду, а сайт Пентагона взламываю. Девочка отпрашивается с занятий: я обгорела на солнце, я варёная креветка и воняю. Мне надо к врачу. - Мисс тичер, Вы итальянка? - Эээ, нет. С чего бы? - Немка? Американка? Японка? Гватемалянка? (Шта?) Зонтик? (What?) Ну я просто перечисляю сложные слова, которые знаю. Начало октября, китайские праздники, Сочи. Не лучшее решение. Тут разве что землетрясения не случилось, а всё остальное: смерчи над морем, ливни, оползни, шторма присутствуют. Не закрать на ночь окно (1-й этаж) и проснуться в постели с двумя кисками. Третья киска гремит чем-то на кухне. В Дендрарии подтащился облезлый страус, вяло клюнул, улёгся мне на кроссовок и, кажется, попытался сдохнуть. Олимпийский парк: меня сдуло вместе с электросамокатом. Пролетали как-то по набережной 2 шезлонга... Пожалуй, я попозже прогуляюсь. Квартирная хозяйка: ключ Вам оставлю в щитке, ключ от щитка в коробочке, коробочка за дверкой, на дверке стрелочка, по стрелочке за угол... А смерть Кощеева в яйце To be continued...